I haven’t written in a long time and I have so much to write about, but I’m going to take it slow.
Tengo mucho que no escribo nada y tengo mucho que decir pero me voy a ir por partes.



Primero hace dos fines de semana fui con Raz y unos amigos al Austin City Limits, que es un festival de música indie muy chido realizado en un parque gigante. Nos asoleamos mucho, comimos muy rico, escuchamos muy buenas bandas (Yay! Decemberists) y conocí muy buena nueva música. Lastima que no tome ni una sola foto porque no dejaban entrar mi cámara. Todas las fotos fueron robadas de Raz.
Of course a visit to Austin translates to a visit to Hill Country Weavers, I have no words, what a fantastic yarn store (amazingly stocked), very friendly people and perfect schedule (they open on Sundays).
Claro que Ausitn se traduce a una visita a Hill Country Weavers, no tengo palabras excelente tienda (creo que es la mas surtida que he visto) personal muy amable, y horario perfecto (abrían los domingos).
Is a very cute shop too
Apoco no esta hermosa la fachada?

The Knitty was here sign
Aquí con el letrero de Knitty

Too much yarn
Demasiado estambre


Mache arrived the next day with a perfect excuse to make another trip to the store
Mache llego el segundo día con una excusa para visitar de nuevo la tienda

The purchase I like the most is the Kusha Kusha scarf kit from Habu textiles, with merino wool and silk stainless steel, how cool is that? Here’s one beautiful one from iSel.
Lo que mas me gusto fue este kit para hacer la bufanda Kusha Kusha de Habu Textiles con estambre de merino y de seda con nada mas y nada menos que acero inoxidable, pueden creerlo? Aquí esta el link a una bufanda hermosa ya terminada de iSel.

And of course I bought sock yarn, and evidently cast on immediately. I’m stuck at the heel though, because I want to try a different short row heel recommended by Andrea.
Y claro que compre estambre de calceta y no pude evitar empezar una de inmediato, estoy atorada en el talón porque quiero aprender el de short-rows que recomendó Andrea hace poco.

You can see the other yarn purchases here.
I will keep the knitting progress for the next post, see ya!
Pueden ver mis demás compras aquí.
Lo que he tejido me lo guardare para el siguiente post, nos vemos!

I was going to post that I was knitting a bolero bet before I got around to do it the bolero was done. The pattern is the Ribbed Lace Bolero and I found it on Ravelry, and is a great and free pattern with a very simple construction (a rectangle of ribbing, lace, ribbing with the sides sewed) and I really love it but with certain restrictions.
Iba a postear de cómo empecé a tejer un bolero pero se me fue el tempo y ya lo termine. El patrón es de Ribbed Lace Bolero y lo encontré en Raverly pero es un patrón gratuito con una construcción muy sencilla (rectángulo con resorte, lace, resorte y los lados cosidos) y me encanto pero con ciertas restricciones.

To start I decided to Use the Pakucho Cotton, but it seems that is cursed (remember Coachella) because I wasn’t happy with the result and I was determined to frog and knit it again. But I thought better about it (knitting lace with cotton is not my thing) and decided that I could salvage the project after all because the only thing I didn't liked was the too loose ribbing. So, by simply frogging the ribbing from the beginning and end and knit it again in the round with smaller needles, avoiding side seams too, I could have my bolero back. And I know I’m going to have to rip and untangle the ribbing from the beginning stitch by stitch, but I prefer it to knit the whole thing again. Wish me luck, I hope I can break the curse.
Para empezar decidí usar el algodón Pakucho que tenía, pero al parecer ese estambre esta maldito (recuerdan Coachella?) ya que no quedé completamente contenta con el bolero y pensaba deshacerlo. Digo pensaba porque lo que no me gusto fue que el resorte esta muy suelto y siento como que cuelga y se me hizo también muy corto el resorte para doblar el cuello como muestra el patrón original.
Como no quiero deshacerlo todo y volverlo a hacer (tejer lace en algodón no es una de mis cosas preferidas) voy a deshacer el resorte del final y el principio y volverlo a tejer todo en redondo con una aguja mucho mas pequeña, evitando así las costuras de los lados. Ahora ya se que voy a tener que deshacer punto por punto el resorte del principio pero lo prefiero a volverlo a tejer todo. Espero poder romper la maldición.
